¿Ridículo o Ridículos?

pagina-016pagina-020Esta frase la acuñe de la televisión, hace unos años atrás,  pertenecía a “Los Fisicoculturistas” unos personajes de los actores Pato Torres y Tato Chacón, Juanito y Juanito, que se preguntaban ” ¿ridículo o riridículos? “, y es lo más cercano que encontré para comentar a los genios creativos de nuetra Autopista Central en Santiag, donde se lee en las pantallas camineras, un desatinado y siútico mensaje ” ICE: GRABA TELEFONO DE UN FAMILIAR CON ESTA SIGLA ”  , y  algunos sabemos que “ICE”  significa hielo en español y si vamos mas allá , hielo se asocia con frío osea muerte, si ubieran usado el tradicional ” SOS ” no estaría escribiendo este articulo, que lo pondre dentro de la categoria de HUMOR CAMIONERO.  Y como guinda del pastel, ponen una segunda leyenda en inglés, idioma que no es el nuestro, con el fin de darle una connotación internacional o para bajarle el perfil al asunto, o para enredar al usuario común y corriente con esta otra frasecita  ” ICE : IN CASE OF EMERGENCY ” que traducido a nuestro “chileno” diría ” HIELO, EN CASO DE EMERGENCIA”,  por eso solo cabe preguntarles a los de Autopista Central, ”  ¿ RIDÍCULO O RIDÍCULOS ? “.
Atte. Mauricio Aguilera

22 comentarios en ¿Ridículo o Ridículos?

  • Alberto

    Es subjetiva la idea, no todos tienen un conocimiento del Ingles, aunque sea basico por varios motivos.

    Tampoco no es una idea estupida, porque en paises Europeos incluendo a Reino Unido existe esta medida del “ICE : In case of emergency”.

  • Francisco:

    Si bien es cierto no hay excelente dominio del idioma acá en Chile, no es mala la intención de la autopista, lamentablemente no son los organismos publicos los que dan la alerta de estar preparados para enfrentar emergencias, la idea de esta sigla es poder determinar en caso de encontrar en el telefono movil de un accidentado un número de telefono para comunicar a algún familiar o quien el portador del telefono estime conveniente.

    Me ha tocado vivr la experiencia de atender personas en la via publica y en donde, segun su agenda telefonica, no se sabe a quien llamar para informarle la situación.

    La sigla podria ser cualquiera, lo importante es masificar su significado.

  • ESTIMADO AMIGO, MEJOR SIN COMENTARIOS

    SALUDOS CORDIALES

  • PILAR ,OSITA CARIÑOSA

    HOLA DON MAURICIO, NO SOY TONTA, TAMPOCO IGNORANTE, PERO TE COMENTO
    QUE CON LA RAPIDEZ QUE UNO PASA POR LA AUTOPISTA
    JAMAS PUDE ENTENDER QUE QUERIAN DECIR, TE AGRADESCO
    LA ACLARACION PERO DEBERIA SER UN POCO MAS CLARA PARA
    EL USUARIO COMUN Y CORRIENTE, O AL MENOS HABER HECHO
    UN POCO DE APOYO PUBLICITARIO POR OTROS MEDIOS DE COMUNICACION,
    ASI COMO LO HACEN CON LOS DETALLES Q PUBLICAN PARA EL TRANSANTIAGO.
    SI ESTOY EQUIVOCADA TE AGRDESCO ME RESPONDAS, PERO TE APOYO CIEN POR CIENTO EL COMENTARIO.

  • mago

    Hola Pilar
    Claro como tu dices, los pusieron y punto el que “caha, cacha” y como digo por siúticos no han llegado a donde tiene que llegar el tema, de apoyar en caso de accidente a ubicar a un familiar cercano y ponerlo en conocimiento del hecho, la verdad que yo el articulo lo hice, para ironizar todos esto, por eso lo puse en la categoria HUMOR CAMIONCHILENO y no como QUEJA, sino algo de humor para los tontorrones siúticos que usan palabras extranjeras, para realzar su ego, y deberia ser al contrario, ponerse en los zapotos del usuario medio, a los cuales nos deben servir y un poco de respeto, por nuestra ignorancia idiomatica, menos mal que no lo pusieron en chino mandarin, que esta muy de moda y ahí si, no estariamos ni siquiera hablando del tema, porque no existiria este humilde articulillo en esta páginita.
    Atte. Mauricio Aguilera

  • gustavo carrillo

    MIRA.. LA IDEA NO ES MALA POR QUE SI LEES BIEN EL LETRERO DICE: I.C.E. (IN CASE OF EMERGENCY) “GRABA EL NUMERO DE UN FAMILIAR CON ESTAS SIGLAS” NO HACE FALTA SABER INGLES PARA DARSE CUENTA QUE TE DICEN QUE GRABES UN NUMERO CON ESAS SIGLAS POR SI LLEGAS A TENER UN ACCIDENTE TE REVISEN EL CELULAR Y LLAMEN AL NUMERO “I.C.E.”, MAL HUMOR ME PARECE LO QUE HAS ESCRITO… EN VEZ DE INFORMAR BIEN EL CONCEPTO LO TOMAS A LA CHACOTA.- ES MI OPINION PERSONAL, LO TOMAS O LO DEJAS, TODAS LAS QUEJAS SON CONSTRUCTIVAS….

    EN TODO CASO EN VEZ DE HABERLO HECHO HUMOR PODRIAS HABER PUESTO LA FOTO DICIENDO, “ATENCION A TODOS LOS AMIGOS DE LA PAGINA” COMO SE HAN DADO CUENTA LAS AUTOPISTAS DE SANTIAGO HAN PUESTO UN LETRERO CON LAS SIGLAS I.C.E., COMO PASAMOS TAN RAPIDO ALGUNOS NO ALCANZAMOS A LEER LO QUE REALMENTE DICE, EL LETRERO DICE: I.C.E. IN CASE OF EMERGENCY (EN CASO DE EMERGENCIA) “GRABA EL NUMERO DE UN FAMILIAR CON ESTAS SIGLAS”…

  • Yo encuentro que está bien que uno tome conciencia y trate de mantener en el celular un número que sea de fácil ubicación y lectura para las personas en caso de emergencia.

    Si bien el término ICE es una sigla en inglés podría haber sido en español, ECE (en caso de emergencia). Ya que lo que dice Mauricio es correcto, ICE es hielo en inglés, I.C.E. es “IN CASE OF EMERGENCY” …jajajajjaa

    Pero ahondando más aún en esta discusión, creo que esta muy mal que el chileno siempre trate de internar palabras o modismos extranjeros y no imponemos nuestra lengua ni nuestras costumbres perdiendo así nuestra identidad nacional…

    Acaso ustedes han escuchado a un argentino pronunciando palabras en inglés?
    De hecho ellos valoran mucho mas su idioma y su acento. Un claro y pequeño ejemplo esta en las latas de bebidas de allá NO DICE “DISFRUTA” COCA-COLA dice “DISFRUTÁ”en cambio en chile dice “DISFRUTA” que es lo correcto pero nos encantaría si dijera “DRINK” COLA-COLA.

    La famosa pasta de dientes COLGATE,que tiene una marca gringa en chile se pronuncia COOLGEITE, allá es COLGÁTE,que incluso pareciera que en sus avisos publicitarios te están incitando a un suicidio… si tenés mal aliento COLGÁTE, si tenés caries COLGÁTE… ajjajajajaj no se si me entienden…

    Porque el chileno va para argentina de vacaciones un par de días y llega hablando como un CHE,en cambio un argentino puede vivir años en Chile y sigue hablando como argentino… ese es otro ejemplo de lo poco que nos queremos como cultura y sociedad.

    No piensen que les tengo mala a los argentinos, pero pasa lo mismo con los peruanos, bolivianos, venezolanos y cualquier tipo de extranjero que venga a Chile, se nota que defienden mucho más su idioma y su cultura que nosotros.

    Ojalá algún día esto comience a cambiar y nos decidamos a ser verdaderos SHILENOS MIERDA !!!!… jajajaja

    MACHBANNY OSSES

    MISIL AZUL

    concepción_chile

  • Con respecto a los NUMEROS DE EMERGENCIA yo a mi hija le tengo grabado en su celular el A B C

    “A” de AMBULANCIA

    “B” de BOMBEROS

    “C” de CARABINEROS

    Luego número de emergencia sin nombres, mas bien grabados como PAPÁ- MAMÁ- ABUELA… CREO QUE IGUAL LE GRABARÉ EL “i.c.e”

    MACHBANNY

    MISIL AZUL

    concepción_chile

  • y por último permiteme comentarte un anegdota que le ocurrió a un amigo… cierto día un amigo mío le ocurrió un accidente de tránsito, él en su celular tenía grabado un número que estaba primero en la agenda de direcciones que era para que se contactaran con algún familiar en caso de emergencia, bueno, luego del accidente que sufrió el mismo buscó en su bolsillo mientras era atendido por los paramédicos el celular para avisar el accidente pero no lo encontró, tampoco encontro su billetera ni el anillo y la cadenita de oro que portaba en su cuello…
    no falta ahhh…

    plop!!!!

    MACHBANNY

    MISIL AZUL

    concepción_chile

  • PILAR ,OSITA CARIÑOSA

    MAURICIO DISCULPA PERO SALI CABEZA DURA PARECE, HOY PASE POR LAS AUTOPISTAS DE SANTIAGO, Y TRATE DE HACER LO Q HACEMOS TODOS TRATAR DE ENTENDER LO Q QUERIAN DECIR, Y DE VERDAD QUE A 90 KM POR HORA QUE UNO PASA POR AHI Y QUIZAS MAS, NO SE ALCANZA A LEER, COMO LA TERCERA VEZ QUE TE APARECE EL ANUNCIO TU RECIEN LOGRAS Y NO MUY ENTENDIBLE LO Q PUDIESE QUERER DECIR, BUENO Y LO OTRO QUE LO PRIMERO QUE TE ROBAN EN UN ACCIDENTE ES EL CELULAR, YA Q SUPUESTAMENTE ES PARA LLAMR A UN FAMILIAR DE LAS PERSONAS INVOLUCRADAS, PERO SIGUE ADELANTE ESTO ESTO NO ES PARA PERSONAS GRAVES…………………..?
    BENDICIONES AMIGO Y TU SABES QUE ESTAMOS TODOS JUNTOS EN ESTE CAMINAR POR LA VIDA.

  • GSM

    Gustavo y todos lo que apoyan esta sigla son unos pasteles… 😛 solamente deberian de promocionar la ya conocida SOS y no ICE ya que somos chilenos y no todos saben ingles ademas tu ni pinta tienes de saberlo esa sigla la buscaste por google… ademas la autopista se ahorraria publicidad si pusiera la sigla SOS y en cambio gastaria una millonada en publicitar la cochina extrangera

  • Francisco

    Solo comentare que para los que integramos equipos de emergencia, ya reconocemos el I.C.E., para comunicarnos con algún familiar o persona designada en el telefono para casos de accidentes. Mantenerlo en la agenda no ocupa demasiado espacio ni hay que pagar dinero para ello. Me ha tocado intentar llamar a un familiar de un lesionado en la via publica, sin poder hacerlo por no encontrar el numero en la agenda del telefono.
    Asi que es solo conciencia.

  • DANIEL

    QUE BRUTAL COMENTARIO.
    Viejito, se trata de un codigo internacional para buscar a los cercanos de un accidentado, con la finalidad de conocer antecedentes medicos del accidentado. (grupo sanguineo, alergias, patologias, etc), sirve tambien para preguntarle a la madre de un adolecente o la señora de un adulto o el famliar mas cercano si acepta o no la amputacion de un miembro, etc.
    Las aplicaciones que pueden darse en caso de emergencia son varias, no importa que la persona accidentada no sepa que significa I.C.E, en ingles, da lo mismo, el personal de emergencia, quienes saben su significado haran buen uso de el.

    QUE EL ICE NO TE CONGELE EL CEREBRO.
    AYUDA A EDUCAR EN CASO DE EMERGENCIAS, MIENTRAS MAS PERSONAS SEPAN DE ESTE TEMA, MAS FACIL Y FLUIDAS SERAN LAS EMERGENCIAS.

    RESPECTO A RIDICULO O RIDICULOS?, RIDICULO…… TU.

  • mago

    Hola Daniel Astorga, no todos piensan lo mismo, mira el correo que me llego en estos dias, y la Cruz Roja me da algo de razón a lo del árticulo. Sa trata de hacerla fácil al común de la gente.
    MENSAJE DE LA CRUZ ROJA INTERNACIONAL
    (IMPORTANTE)
    Los trabajadores de las ambulancias y de las urgencias médicas se han dado cuenta de que los heridos en accidentes de carretera o los enfermos que llegan inconscientes a los servicios de urgencias, llevan consigo, generalmente, un teléfono móvil.
    Sin embargo, estos profesionales de la medicina, a la hora de llamar a los allegados del enfermo o accidentado, no saben a qué número llamar, de la larga lista de contactos que suele haber en un teléfono móvil.
    Por ello, lanzan la idea de que todas las personas añadan a su agenda del teléfono móvil el número de la persona mas cercana a contactar en caso de emergencia, bajo el epígrafe de AA Emergencia.
    Las letras AA son para que el epígrafe aparezca siempre como primer contacto en la lista, la cual sera la persona a llamar en caso de emergencia.
    Es sencillo, no cuesta nada y puede ayudar mucho. Si te parece bien, pasa este mensaje al mayor número posible de personas. Es un dato que registramos en segundos y puede ser nuestra salvación.
    ¡¡No destruyas este mensaje!!!
    Reenvíalo a quien pueda serle de utilidad.
    Osvaldo Rios Olivares
    Ing. Civil Ambiental
    Fono Movil: 8-8046670

  • DANIEL

    Osvaldo, me parece genial que se considere el epigrafe Aa, o ICE, da igual, cualquiera de los dos son validos.

    La idea es anotar un numero de emergencias universal, bastaria con escribir en español EMERGENCIA1, 2 o 3, da igual. El tema es que los paramedicos y servicios de emergencia buscan el ICE.

    Usa ambos.

    Saludos.

    DAM

  • patricio marconi unidad 173 camionchileno

    Señor GSM:No estoy de acuerdo con ud. al juzgar a una persona por su pinta.Si no esta de acuerdo con ICE,no lo use y los paramedicos buscaran ICE o AA y eso marcara la diferencia entre salvarse o morir.A propósito ud.sabe el significado de SOS? Googléelo! PD:”extrangero” se escribe con j de julero

  • Miren amigos,disculpen mi ignorancia y falta de ortografia . Soy camionero y no e tenido la dicha de ver ese letrero . Pero si no hubiese dentrado a esta pagina y es mas esta seccion aun no sabria lo que significa I.C.E. Pos data .Porque no lo escriven en español ya que no todos tenemos la misma cultura.

  • marina

    HOLA NO SOY CAMIONERA ME ENCANTARIA PARA COMPRENDERLOS PERO AUN ASI ES MOLESTO ENCONTRARSE CON PALABRAS EN INGLES SOBRE TODO EN CARRETERA Y COMO ES ASI EL SISTEMA NOS LA TENEMOS QUE CALAR ASI DE SIMPLE A QUIEN LE RECLAMAMOS SOLO NOS QUEDA APRENDER INGLES. BYE BYE BYE

  • nicole

    Amigo, por muy conocida que sea, S.O.S también es una sigla en inglés, significa “Save Our Souls” (“salven nuestras almas”). Así que si hablamos de siutiquerías y de imposición de “gringuismos”, a lo cual también me opongo, creo que ambas son lo mismo para el caso. Ahora bien, si el personal de emergencia se va a manejar más rápido gracias a la sigla famosa, que se empiece a usar. En todo caso, ojalá inventemos nuestra propia sigla en chileno.

  • mago

    gracias por el aporte

  • Rodolfo Vasques Ortiz

    Hola Mauricio Un gusto Saludarte Me Gustaria Saber si Alguen Tiene Piezas De Un Camion Nissan CP14 Año 94 Por Ejemplo Las Puertas Son Las Que Me Inportan Con Urgencia De Ante Mano Muchas Gracias

  • dvm

    En España se usa guardar un teléfono de contacto como AA, así es el primero de la agenda de contactos. En Chile todo lo copiamos de EE.UU. pero hacemos cosas que ellos jamás harían.

Deja un comentario

Puedes usar estos tags HTML

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

Archivos